Festival Internacional de las Artes Navachiste 2012

Festival Internacional de las Artes Navachiste 2012

Fundación Cultural Navachiste, A.C.

Fundación Cultural Navachiste, A.C.

Auspiciantes

Auspiciantes

CONVOCATORIA





La Fundación Cultural Navachiste, A.C.

CONVOCA AL

XX FESTIVAL INTERNACIONAL DE LAS ARTES

XX Encuentro Interamericano de Poetas
Décima Reunión Internacional de Escultores en Acción
Premio Interamericano de Poesía Navachiste 2012, Jóvenes Creadores

Siempre en Semana Santa
del 1 al 8 de abril de 2012
Isla de los Poetas, Bahía de Navachiste,
GUASAVE, SINALOA, MÉXICO


CON EL AUSPICIO DE

INSTITUTO SINALOENSE DE CULTURA,
H. AYUNTAMIENTO DE GUASAVE,
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE SINALOA

BASES:



  1. El Festival se realizará del 1 al 8 de abril del 2012, en la Bahía de Navachiste, Guasave, Sinaloa, México.

  2. Podrán participar mexicanos y extranjeros: poetas, narradores, trovadores, críticos de arte, académicos, artistas de diversas disciplinas y público en general interesados en las actividades artísticas, culturales y recreativas. Se entregarán constancias y reconocimientos a los participantes inscritos.

  3. El programa contemplará las siguientes actividades: talleres de creación, conferencias, presentaciones de libros y revistas, danza, veladas literario-musicales en torno a la fogata, artes escénicas, escultura in situ, exposiciones de pintura y fotografía, jornadas de recreación.

  4. Los artistas plásticos que asistan al Festival podrán crear obra utilizando materiales de la región. Dichas obras se expondrán durante el Festival.

  5. Se convoca al Premio Interamericano de Poesía Navachiste 2012, Jóvenes Creadores. Sólo podrán optar por este premio los poetas mexicanos o extranjeros asistentes al Festival debidamente inscritos, nacidos de 1967 en adelante, con una sola obra. Los trabajos se entregarán por triplicado, bajo seudónimo y en sobre aparte una plica con sus datos de identificación. Su extensión mínima será de 20 cuartillas, máxima de 30, poemario que deberá entregarse en el transcurso del lunes 2 de abril, en el campamento. Se otorgará un primer lugar y, si el jurado así lo determina, una mención de honor. (El certamen puede ser declarado desierto si a juicio del jurado ningún trabajo tiene la calidad requerida). El jurado estará integrado por escritores de reconocido prestigio y por el ganador del premio anterior. El premio consistirá en la entrega de diploma y publicación de la obra, así como presentación de la misma en el siguiente Festival. La ceremonia de premiación será el viernes 6 de abril.

  6. Los participantes en el Encuentro aportarán un bono de cooperación de $700.00 (setecientos pesos m.n.) que cubrirá su alimentación durante toda la semana y el traslado desde la ciudad de Guasave hasta el campamento si están en el lugar y hora indicado el domingo 1 de abril y regreso a la ciudad de Guasave si permanece hasta el domingo 8 de abril. Esta cooperación podrá depositarla en BANORTE a la cuenta 0154850344. Guarde su comprobante. No se reconocerá ningún depósito sin el comprobante correspondiente.

  1. El Festival se realizará al aire libre. Se recomienda traer bolsa de dormir, tienda de campaña, ropa de playa, tenis de lona y repelente para mosquitos. (La SSA fumiga el campamento tres veces, antes y durante el Festival).

  2. El campamento cuenta con servicio médico, agua potable, seguridad pública, cocina, baños y espacios al aire libre para actividades diversas.

  3. La transportación hasta la ciudad de Guasave correrá a cargo de los participantes. El punto de concentración para partir al campamento será en la explanada del Palacio Municipal de Guasave el domingo 1 de abril. El tiempo de espera será de 9:00 a 13:00 horas. Quienes lleguen después de esta hora u otro día se trasladarán al campamento por sus propios medios.

  4. Las indicaciones para arribar al campamento son las siguientes: El aeropuerto más cercano se ubica en Los Mochis, de ahí el transporte sería por tierra. De las ciudades de Los Mochis y de Guasave hay servicio de transporte de autobús hasta el campo pesquero El Cerro Cabezón. (En Los Mochis, en la Terminal de Autobuses de El Mercadito; en Guasave, de la Terminal Regional). Una vez que han llegado al campo pesquero El Cerro Cabezón dirigirse al embarcadero para buscar quien los transporte en lancha al paraje El Carrizo Colorado, lugar donde realizamos el Festival. El costo del traslado corre a cargo de los participantes.

  5. Cualquier caso no previsto en la presente convocatoria será atendido por los organizadores.

  6. Para mayor información puede consultar la página Navachiste por Internet, en la siguientes direcciones:
    1. http://www.festivalnavachiste.org
    2. http://www.facebook.com/events/278646585536999/
    Puede comunicarse con nosotros por correo electrónico:
    1. festivalnavachiste@gmail.com
    También por vía telefónica puedes marcar los siguientes números:
    1. 667 713 09 64 (fijo)
    2. 667 174 89 17 (cel)
    3. 687 106 55 68 (cel)


Guasave, Sinaloa, México.
Enero de 2012.


C O A U S P I C I A N T E S

ASOCIACIÓN DE AGRICULTORES DEL RÍO SINALOA PONIENTE, GRUPO MODELO,
SOCIEDAD RURAL TEPACHOIPA, MOLINO HERNANDO DE VILLAFAÑE,
REACTIVOS Y PRODUCTOS QUÍMICOS S.A, ACAXES.COM

domingo, 28 de marzo de 2010

La poesía enfrente del mar

Navachiste es el sueño de Dios hecho realidad, no hay nada mejor que la poesía enfrente del mar y la cerveza a la orilla del alma.
Me gustaría casarme en ese lugar tan mágico, tan lleno de estrellas, y de ruidos que tranquilizan a la bestia que llevamos adentro. Ahí hasta las rocas hablan
Qué tristeza la mía de no poder llegar con mi barco de papel.
Dichosos todos ustedes que beberán de la arena y comerán del mar.

Arturo Sodoma

A tejer actividades


Huautla, Magno y los cuatrocientos surianos
se unen a Navachiste
Semana Santa 2010


sábado, 27 de marzo de 2010

Teatro de fogata







Claudio Trejo



Impro a la carta







En palapa
*Reclownciliaciones
Donde se pueda
*Show comicomusincalzones
Semana Santa 2010

Visite entradas antiguas
Imagen tomada de: blogs.myspace.com



viernes, 26 de marzo de 2010

Señora rana que mira el faro


Octava Reunión Internacional
de Escultores en Acción

*Escultura in situ con materiales del lugar
*Escultura efímera
*Intervención
*Instalación

Exposición en el Espacio Escultórico

Marino Navachiste

Semana Santa 2010

Del mar es el ahogo



Y ese pez era perfectamente Giotto, te acordás, y esos dos jugaban como perros de jade,
o un pez era la exacta sombra de una nube violeta.

Julio Cortázar
amo tu cama de peces

amo tu cama de peces
tu voz que me desnuda en la penumbra
el sonido de nuestro oleaje que golpea los muros
la tibia presunción de inocencia
estos dedos como escrutadores impúdicos
de babas blancas

amo tu cama de peces
el compás tambaleante de nuestra sal
la suave luz que se cuela a través de la cortina que nos protege del mundo
como cristal empañado por el aliento humano
tantas veces ahogado

nada allá afuera es necesario, mientras tus tentáculos abracen este vicio
y yo me beba de un sorbo, el recuerdo transversal de nuestra única visita al mar

beso tus riscos resplandecientes de ensenadas
el ancla insurrecta de tu corazón desconocido
cuelgo caballitos de mar entre mi pecho
para que recordés que no hay muerte más amarga
que la del deseo entre animales marinos

y como luna nueva entre pescadores
que toman mezcal en la orilla
me deslizo por entre la rendija nocturna
que dejarán las huellas de las gaviotas en la arena

soy la lejana forma de todos los manglares
así, ataviada
Lauri García Dueñas (Premio 2009)

miércoles, 24 de marzo de 2010

Premio


Presentación del libro
Del mar es el ahogo
de Lauri García Dueñas


Premio Interamericano de Poesía Navachiste Jóvenes Creadores, 2009

En un día de Semana Santa 2010
Fotografía: María de los Ángeles Rivera López

martes, 23 de marzo de 2010

La factoría



Taller de pintura para niños y jóvenes (todos)
Coordinado por Clemente Pérez Gaxiola

Taller de escultura
Coordinado por Adriana Romero

Taller de danza contemporánea
Coordinado por Metzeri Jacobo

Taller de baile
Coordinado por Jesús Contreras Zepeda

Taller de confección de instrumentos musicales
Coordinado por Flor Chavarría e ingeniero Jesús Domínguez

Taller de grabado y pintura
Coordinado por Ito Contreras

Todos en Semana Santa 2010
Fotografía: María de los Ángeles Rivera López

Oxígeno

Pilates básico
Coordina: Lilian Nepote
Antes del desayuno
(llevar toalla o manta para ejercicios de piso)

Semana Santa 2010

Teatro de arena

*Taller de teatro para niños
Coordina: César Arce

*Obra de teatro
Un encuentro inesperado
Dirección: César Arce

Foto: Paso de gato,
Revista mexicana de teatro,núm 3

domingo, 21 de marzo de 2010

Recital poético




Piso de tierra

como al principio

Textos: Ricardo Yáñez
Música: Vladimir Bendixen
Comenta: Ricardo Baldor

Un día en el programa de Semana Santa 2010

viernes, 19 de marzo de 2010

Tocata en la fogata

Fogata diaria 2010

*Canciones
*Percusiones
*Vox populi
*Poemas
*Charla
*Teatro en la fogata
*Ruta por el periférico del
fuego con paradas continuas
y embarcadero al oleaje

En Semana Santa 2010


Javier el pescador

Es Javier la reciedumbre
en la blandura del agua
y frialdad junto a la lumbre
que ilumina la piragua

Hace crepitar la voz
al pulso de su guitarra
Cuando ya trae más de dos
la garganta se le agarra

Todos con tragos son otros
y eso le pasa a Javier
Albatros somos y potros
cruzando el amanecer

Por allá vienen las doñas
que hacer fueron de las aguas
Lindas vienen y risueñas
bajándose las enaguas

Arriba Javier que vamos
a levantar la pescada
Quien quite hasta le ganamos
un paso a la madrugada

Descanse ya la madera
de tu amistosa guitarra
Hay que mover la sesera
dejar limpia la mojarra

Libera ya la cintura
de esa guitarra armoniosa
Ponte a mover la figura
suelta la jarra A otra cosa
Ricardo Baldor




jueves, 18 de marzo de 2010

Ciclo de cine



Cine de la Revolución Mexicana


Coordinan la cineasta Aurelie Semichon
y el músico Vladimir Bendixen


Semana Santa 2010
imagen tomada de http://www.terra.com.mx/

Horas de la bahía



Del diario en la bahía,
un taller para llevar

Coordinador: poeta Ricardo Yáñez


Semana Santa del 2010

martes, 16 de marzo de 2010

necrosis

I

ya! que no duela

los días fechados para el amor
se han agotado

el amor mismo
se extinguió
se derritió
en berrinches
se suicidó

II

no quiso entender
que le tenía
amor
me quedé
trabada

luego

el corazón

se aferró a su mandíbula
de un golpe

III

la memoria repite los nombres.

darse cuenta que no existe.

el amor lo inventamos
para no sentir
ese abandono.

IV

rompes la noche
y el encanto;
repites una canción
y dices que todo duele.

sin embargo,
es fácil:
te irás.

y vendrá la ruina,
estallaré
en odio
y me cagaré
sobre ti y los tuyos.

V

sobre mí,
la noche sospecha
dice
que me destruyes
que acabaré
por matarte.

dice
que no existes.
pero yo te invento.

VI

parlotean, acechan.
no seré su víctima.

en la casa-chiquero
se tragarán sus lenguas
de salivas amargas
y de culpas.


Gabriela Puente (2005), necrología, Navachiste Ediciones-Ayuntamiento de Guasave.

sábado, 13 de marzo de 2010

El alba de tus labios



¡Porque en ti existe
el placer de vivir hasta la muerte
ante la eternidad de lo probable!...

Rubén Darío

Ha amanecido amor y estás tan lejos
Ven

Estoy abriendo la ventana para que entre el día
para que pasen las voces de la calle
a conversar con mi silencio
para escuchar tus pasos que vienen de muy lejos
Ven

Aquí nadie nos ve
Acércate
Descansa
Deja la envidia de los otros en un pozo
Quiero escuchar tu voz hasta que el viento hable

Ven

Te abrazaré

Ovíllate en mis brazos
Déjame ver el alba de tus labios
Y ver crecer el día en tus ojos
Descender por tu vientre tarde abajo
hasta encender la noche
y despertar veranos en tus muslos
en el vaivén sediento de los cuerpos

Ha amanecido amor
Pero me falta el sol que llevas en tus manos
Envuélveme en tu piel
quiero sentirte entre mis brazos

Ha amanecido amor

¡ay y estás tan lejos!

Vidal Flores (1997), de A la orilla del alba, Violín de viento, UAS-SUNTUAS-Académicos.

Fotografía: Armando Huizar

Navachiste 2008


Para quien quiera leer una crónica del festival Navachiste de ese año, la encuentra en: http://www.jornada.unam.mx/2008/03/30/index.php?section=cultura&article=a06nlcul
Fotografía: María de los Ángeles Rivera

viernes, 12 de marzo de 2010

Noche última







Noche
señora de plata
de ausencias y presencias sin espejo
(el único espejo son las sílabas de la muerte
que insisten en mi cabeza)
Yo seré agua siempre
nunca muerte en la soledad de los manglares
Esto lo ignora la mujer que duerme a mi lado
y veo su rostro de amorosa venada
Al desprenderse de mi cuerpo
sufrirá la muerte más dura que suscita el oleaje

Noche
otra tiniebla me sitia paso tras paso en el asfalto
me toca la espalda
se confunde con el olor de la mujer que amo
guía mi lápiz al escribir estas palabras
únicas joyas del poeta
Salva la sed mi premura de alcanzar la llama
aquella que me nace con la ola y con la sangre
Vivo
al salir el sol y al ocultarse
En esta ciudad no hay asideros para escanciar la vida

Noche
déjame abrir el corazón al nuevo día





Gilberto Cabanillas (2004), de Piedra marina, Plegaria para el vuelo, Dificur-Siglo XXI.
Imagen tomada de Diccionario de la Cultura Sinaloense, Gobierno de Sinaloa-Difocur.
De la bahía: entremilpas.com

Navachiste

Contra viento y jejenes,
molido el cuerpo

diviso insomne desde mínimo iglú
de qué suave modo
la bahía desnuda su esplendor
sobre barcas y cerros.

Es la increíble cita de poetas y teatreros,
músicos, pintores,
cineastas sin película,
marginales del abismo y arrieros del mar.

Expuestos al silencio,
niños absortos
van y vienen entre damas provincianas.

("¿En qué estás pensando, madre,
que mi mirada no te alcanza?")

Sobre un fondo de fogatas y guitarras,
fulgores del cordaje,
una estación espacial nos observa.

A ras del mar sobrevuelan
aguas dominadas del Pacífico
pelícanos, tijeretas y fragatas.

Navegan sombras de la madrugada.

Bajo arena y lodo,
junto a almejas y conchas,
acecha la mantarraya.

Al paso de las pangas
ráfagas de aves se dispersan
y vuelven a reunirse
en los islotes.

Alfombradaas de guano de murciélago,
las altas grutas conservan soles
y cuadrículas punteadas
de estuco blanco.

Por los cerros deambulan jabalíes, pumas y asnos.

La noche que se va no es templo
sino universo abierto
y el lenguaje planetario
se despliega
en variadas singladuras.

El lucero del alba
hiende en dos al océano
que la luna abandona,
cuando la mítica burra plateada
se recluye en el monte,
entre rocas y abrojos,
a preservar el aura.

Los plebes pintan sus sueños de papel
y los cuelgan como ropa en tendedero.

Cacú cincela piedras de enigma
con oficio de maestro hojalatero
y la poesía fragua,
aquí y allá,
metáforas agrestes.

Lejano ronroneo de lanchas,
estelas en la red del tiempo.

En las tiendas de campaña
unos roncan todavía,
otros guisan desayunos.

Los cocineros preparan el zarandeado.

Un pescador me enseña su primer poema.



Eduardo Lucio Molina y Vedia (2004), Río mar adentro, Floricanto.















jueves, 11 de marzo de 2010

Sin título




Ocurre a veces que el pasado
nos tiende su mano
en una trampa irremisible
que la noche se prolonga
hasta el cansancio de cada madrugada
que el silencio de oculta
detrás de las palabras.

Ocurre siempre
que nada cambia
que el temblor de la mano
se transforma en firme pulso
en roce prolongado
en no-caricia.

Ocurre también
que a nadie nada se le ocurre
que se aborda el tren del tiempo
sin tener pasaje de retorno
que nadie encuentra el camino
que todo se escribe antes
de inventarlo
que mientras nada ocurre
todo es permitido
hasta el cansancio.

Carlos Nóhpal (1997), Memorial del tiempo y otros poemas, Poética de la tierra Ediciones, UAS, Gobierno del Estado de Sinaloa.

lunes, 8 de marzo de 2010

La poesía en el taller


Ricardo Yáñez

1
Uno simplemente ignora todo. En la medida en que lo aceptes no sufrirás.

El que acude a un taller no acude en busca de conocimientos, sino de ignorancia, de una ignorancia mejor.

Ignorar mejor, en poesía, significa hacer lo posible por no decir lo que uno sabe de la manera en que sabe decirlo, sino calladamente hablar de lo que uno ignora en modo -incluso para sí, por ignorado- sorprendente.

2
Ese sorprendente modo en que logramos a veces decir a plenitud lo que ignoramos tiene al menos dos posibilidades de presentarse, de hacerse presente, de invadir o invadirnos con su ineludible presencia: la riqueza y la desnudez de recursos. Ornamentada o nuda, barroca o ascética, en ambos casos su totalidad requiere, para hacerse tangible, un trabajo formal. Sea que la labor del poeta desemboque en el vacío, sea que haga manifiesta la maravilla, su poema es producto de una disciplina. La disciplina de ignorar. En ocasiones incluso la disciplina de ignorar que ignora.

3
Al taller no se acude para mejor conocer, sino para mejor desconocer que se conoce. Adquirir un recurso es también adquirir, de plano, la imposibilidad de utilizarlo en tanto recurso.

Y es que cada recurso es una esencia. Una gradación, por ejemplo, no es sólo una gradación, una figura estática, la abstracción que permite saber que hay más y menos en determinado movimiento -visual, cronológico, conceptual-. Tal gradación es justamente tal determinado movimiento; movimiento que siendo lingüístico, es asimismo corporal, y que siendo corporal es también, y acaso sobre todo, un movimiento del alma. La gradación es ese movimiento, graduado, del alma. Gradación es resultado entonces, no recurso.

Uno puede hacer un inventario de los movimientos del alma lingüísticos que conoce -se han hecho siempre-. Lo que no puede hacer es poner en su alma esos movimientos como si fueran los de la propia alma.

4
Uno, al conocer los movimientos de las almas ajenas, puede intentar recorrerlos, actuarlos, ponerlos en práctica. De tal ejercicio cabe suponer que el alma propia adquirirá destreza para la movilidad. Pero no necesariamente dirección acertada, ni mucho menos impulso motor original.

El motus proprius animae de cada quien es susceptible, no obstante, de ser distinguido. Aun el más lerdo de los imitadores aprende a reconocer qué voces le son más cercanas a su voz. Y de las voces cercanas a su voz cuál más su voz parece. Así, como en el viejo juego de "frío" y "caliente", el practicante del oficio de poeta al repetir recursos está en situación de reconocer cuáles de esos parecen más suyos, someterlos a prueba y esperar de su alma que, puesta en los movimientos que en apariencia le son más afines, pronto le descubra los que devendrán íntimos.

5
La voz de cada uno está hecha de muchas voces; pero las muchas voces del lenguaje poético provienen de una sola Voz.

Entre la voz de uno y la Voz del lenguaje hay mucha diferencia. El deber del poeta es conseguir que esa tal diferencia resulte indiferente.

6
Nada más difícil para un poeta que oír lo que va diciendo -escribiendo- como si no fuese él quien así habla. O sí: oír con mayor atención cada vez a lo que desde sí habla para que lo que desde sí habla lo haga con la certeza de que su precisa dicción no será difamada.

7
Por más del alma que provenga, no hay movimiento que no aspire a la fisicidad, que no devenga movimiento físico. De ahí que todo poema sea susceptible de ser danzado. Cuando Marta Verduzco hizo -literal y corporalmente- poesía en movimiento no procedió de otro modo que volviendo su cuerpo lengua de poeta -o de lector de poemas-, que haciendo de un foro teatral la amplificada cavidad bucal de la Poesía.

8
Los movimientos de las almas, aunque parecidos, son intransferibles. Lo que un coordinador de taller puede hacer en provecho de un aspirante a poeta es, de una parte, extender ante éste un muestrario de posibilidades formales; de otra -y esto que parece más difícil es en realidad mucho más fácil- despejar los obstáculos que en torno del alma del recién llegado se amontonan para lograr que ésta realice sus más desnudos y originales movimientos.

Publicado el domingo 26 de enero de 1986 en La Jornada Semanal. Páginas 2 y 3.